Kenne deine Rechte

Sehr geehrte Damen und Herren!


Sehr geehrte Damen und Herren!

Ich bin 1998 geboren

Lebe in Graz

Trinke meinen Kaffee mit Maresi Milch

Esse einmal unter der Woche Wiener Schnitzel

Gehe am Abend mit meinem Hund spazieren

Trage gelegentlich Tracht

Sehe in der Oper die Zauberflöte von Mozart an

 

Sehr geehrte Damen und Herren,

Ich muss Ihnen eine Wahrheit über mich verraten

Ich komme nicht aus Österreich

Ich habe keinen Namen

Manche nennen mich „Asiatin“, manche „Ausländer“

Ich stehe vor ihnen

Spreche hinter diesem Mikrofon

Ich sehe sehr ruhig aus

Versuche meine Stimme anzupassen

Wie Diplomaten umsichtig vorgehen

Überlegt reden

Gerade stehen

Meine Wut runterschlucken

 

Sehr geehrte Damen und Herren,

Mein Körper zittert vor Wut

Meine Hände sind so klein und dünn, dass sie brechen können

Ich muss meine Augen vom „Gleichheitssatz“ abwenden

Die Sache annehmen

The White people are better

Whiteness is their property

My Passport

With the word Nationality

Place of birth

Determines my value

Ich schweige

Während meine Stimmbänder durch Schreie gegen Ungerechtigkeit gerissen sind

Ich bin bei meiner letzten Instanz

Habe keinen Anzug an

Der Mann mit der Krawatte um den Hals sagt nichts über, „Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren. Sie sind mit Vernunft und Gewissen begabt und sollen einander im Geiste der Brüderlichkeit begegnen.“

Die Gesetze werden zugunsten der Weißen

Zum Nachteil der Nicht-Weißen beschlossen.

 

Sehr geehrte Damen und Herren,

Haben Sie sich jemals die Frage gestellt

Wer sind die Weißen?

Was können die Weißen?

Ich habe nie einen Artikel über Rassismus oder Diskriminierung gelesen

Ich habe es aber mit jeder einzelnen Zellen meines Körpers gespürt

Wegen meiner Nationalität kam ich in einem Flüchtlingslager auf die Welt

Verbrachte meine Kindheit in einem Zelt

Meine Eltern waren nie in der Schule

Ich stamme aus einer sehr einfachen Familie

Der Krieg kann „Das zu Hause“ jedes Kindes zerstören

Mein Vater schlief bis zu seiner Jugend in halbfertigen Gebäuden

Meine Mutter brachte das ganze Leben ihre Kinder von einem Nest ins andere

 

Sehr geehrte Damen und Herren,

Mein Körper zittert vor Wut

Ich flüchtete 2014 nach Europa, um mein Leben zu retten

Ich spüre noch immer die Kälte in den mazedonischen Wäldern an meinen Füßen und Händen

Ist Ihr Körper einmal eingefroren?

Haben Sie ihren kleinen Bruder im Wald verloren?

Ich setzte mein Leben aufs Spiel

Als ich in einer dunklen Nacht

Das Mittelmeer überquerte

Ich drückte die Hände des Todes

He told me

Run

Run

Run

Jump the fence

Run

Run

Run

The whole night

Run

Run

Run

The happiness is over this sea, over these mountains

Run

Run

Run

Suddenly yelled someone

Stop

Stop

Stop

I am the police

 

Sehr geehrte Damen und Herren,

Mein Körper zittert vor Wut

Ich sehe die goldene Sterne der europäischen Flagge an

Das Blut tropft von den Kanten der Sterne runter

Goldener Stern

Totes Kind am Strand

Goldener Stern

Erfrorene Menschen im Wald

Goldener Stern

Der Minderjährige kommt unter die Schienen

Goldener Stern

Polizei

Gewehr

Pfefferspray

Goldener Stern

Der Tod eines Somaliers

Goldener Stern

Der Tod eines Mannes aus dem Nahen Osten

Goldener Stern

Pushback

Goldener Stern

Sie tun alles, um die Farbigen zu vernichten.

 

Sehr geehrte Damen und Herren,

Mein Körper zittert vor Wut

Ein Mann hört die Nachrichten

Hat einen Spritzer in der Hand

Sitzt unter dem Schatten der rot-weiß roten Flagge dieses Landes

beschimpft die Farbigen

He is proud to be white

He wants to protect his whiteness

Ich stehe auf der Waage der Ungerechtigkeit

Lese den Text von Martin Luther King

I have a dream that my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the colour of their skin but by the content of their character.

I have a dream today.

Dieses Gedicht erschien ursprünglich in der Kolumne „Leise Schreie“ in der Grazer Straßenzeitung Megaphon. Den Text gibt es übrigens auch zum Hören!


Das könnte dich auch interessieren